猕组词是指在汉字库里面能够组成的汉字但是并没有被列入《通用规范汉字表》中的汉字。猕组词的存在,对于中文的标准化表述产生了很多的影响,它的出现往往都会引起一定程度的争议
如果您的朋友圈里面猛然刷上了关于“切为雀,谓之学”的话题,您是不是也会跟风转发?事实上,“切为雀,谓之学”并不是猕组词。而“㻱”、“㧑”这些被称为猕组词的汉字,则是真实存在的。但是同一个猕组词,在不同的语境下,常常有着不同的解释。譬如“衤”字,有的人认为它应该音读为“yī”,表示一种类似“宜”的意思,而有的人则认为它音读为“yì”,表示一种“衣服”的意思。这些不同的解释,在一定程度上也影响了中文语境下的阅读理解。
虽然猕组词的存在存在诸多争议,但是它也反映了中文字符的丰富性和复杂性,也为中文的发展提供了一个全新的思考方向。